Weddings
الأفراح
الله يمسيكم بالخير ضيوف مع محلية
هذا بيت المفرّح والراية ترفرف فوقية
هذا بيت المفرح هرعي البكارج مغلية
في فرحك والله يا غالي لاغني وارمي الطاقية
في فرحك والله ياغالي لاحفيكن يا كفوف ايدية
من يومٍ ربي نشاني ما نمت النومة الهنية
ياخالة قولي لخالتك شبعانة وكرشي مملية
يرحم روح ابو محمد لاحبلن ولا جابنّه
حدّن عليه المزايين حتى ذهبهن رمنّه
يا خيل اهلنا طالعات الوادي طالعات الوادي يا خيل اهلنا
كايدات الاعادي يا خيل اهلنا كايدات الاعادي
Allah ymeseekom bel 5ayr dyoof ma3 ma7aleeye
Hada beit el mfarre7 wel rayye trafref fooqee
Hada beit el mfarre7 har3ee el bakarej m8leeye
fee fara7ak Wallah ya 8alee la 2a8anee w 2armee el taqeeye
fee fara7ak Wallah ya 8alee la7feeken ya kfoof 2eedayee
Men yom Rabbee nshanee ma nemet el nawme el haneeyee
Ya 5ale qoolee la 5altek sheb3ane w kershee mmalyee
Yer7am roo7 Abu Muhammad la 77abalen wala jabenno
7adden 3lei el mazayeen 7atta dehabhen ramanno
Ya 5ayl 2ahlna tal3at el wadee tal3at el wadee ya 5ayl 2ahlna
Kaydat el 2a3adee ya 5ayl 2ahlna kaydat el 2a3adee
May God bless your evening guests and locals
This is the house of joy with the flag waving above
This is the house of joy and the pots are boiling
In your wedding by God o dear one I will sing and toss my cap
In your wedding by God o dear one I will clap my hands for you
Since the day God raised me I have not slept peacefully
O aunt tell your aunt I am full and belly brimming with delight
May God have mercy on Abu Mohammed’s soul he neither had a daughter nor brought one
The beautiful ones gathered around him even their gold they throw away
O horses of our people rising from the valley rising from the valley o horses
Defeating the schemes of our enemies o horses of our people defeating the plots of foes