He replied defending himself
فرد يدافع عن نفسه
جتنا من البحر قلة تدوّر ع كبر الثنية
سمح فاعور الوحيدي والجوخ يهفهف فوقيّة
شرد فاعور الوحيدي واطلقت للأزرق زيّه
أهل السيوف المصاييغ تحوبي مثل الوليّة
عابت من عند الأصايل واشحال اللي امّو مصريّة
وان شردت يا سالم عبد وما فيها أدراكيّة
Jetna men elba7er qolle tdawwer 3a kobor elthanye
Sama7 Fa3oor elWa7eede wel joo5 yhafhef fooqeeya
Sharad Fa3oor elWa7eede w 2atlaqet lel2azraq zayyo
2ahel elsyoof elmasaye8 t7oobee metl elwaleeye
3abet men 3end el2asayel wesh 7al yallee 2emo wesh 7al yallee 2emmo Masreeye
W 2in sharadet ya Salem 3abed w ma feeha 2adrakeeyye
A few came to us from the sea searching at the big tuck
Fa’our al-Wahidi allowed it and the wool fluttered above
Fa’our al-Wahidi wandered and I went freely to the blue like him
The skilled wielders of swords wail like women
She scolded among the noble ones and what about those whose mother is Egyptian
And if you wander o slave Salem there’s nothing to worry about