وتقوم واحدة بترديد فقرة وتردد النساء وراءها وكل شطرة من 4 – 6 مرات This type of song is exclusively for the women, One woman leads with a verse, and the others echo her, Each line is repeated 4 to 6 times.
هذا اللون تختص به النساء وحدها
بالله يا عريس يا سيد العرسان
حلو يا مدلل يا بو عيون نعسانة
و انا و اياك ع الدهر كمان
فصّل البدلات و لبس العرسان
محمد يا عريس يا منى عينية
فضك من جميع الناس ودير بالك عليه
ردلّي أمي ليش امك حردانة
وازر علي لامي قصرية ريحان
و اسقيها جرة تتصبح رويانة
لما انت مرقت من الحارة الغربية الغالي لازفو بالبدلة البنية
محمد تامرق من حارة خوالو الغالي لازفو واوصلو لدارو
الحلو تامرق من حارة خواتو الغالي لازفو والبسو بدلاتو
لاعلق القمر ليلة بعد ليلة
واسهر على عرسك يا محمد يا عيني
لاعلق القمر في ليلة الخميس
واسهر على عرسك يا محمد يا عريس
لاعلق القمر في ليلة الجمعة
واسهر على عرسك يا محمد يا شمعة
لاعلق القمر على كل الليالي
واسهر على عرسك يا محمد يا غالي
لاعلق القمر في ليلة السبت
واسهر على عرسك يا محمد يا سبع
يا لابس البدلة يا شالح البدلة
قولو لاهل غزة تيجي وتهنينا
يا لابس الخاتم يا شالح الخاتم
قولوا لهالحاكم يجي ويهنينا
يا ناشر الغسيل على عود السّريس
واحنا بنات عمك يا محمد يا عريس
يا ناشر الغسيل على عود الرنجس
واحنا بنات عمك يه محمد يا عريس
مين هو اللي عزمكن يا سُمُر يا سمر
عزمنا العريس يا طويل العمر
وين أم العريس تمنّا نهنيها
نرقص ونغني جوة علاليها
وين أم العريس تمنّا نفّرحها
نرقص ونغني جوة مطارحها
سواح يا كبش الغنم سواحٍ
على بيت أبو محمد الدّبّاح
ما يتُبح الحردة ولا المضنية
ما يذبح إلا كل كبش بمية.
مين هاللي مارق من زقاق كرومنا
وإن كان عريسنا يا سَرَار قلوبنا
وإن كان غيرو خرب البستان
خرب علينا الخوخ والرمان
واسكان يا عريسنا بدك رمّانًا
هوِّد على البستان حلو وحامض
رمانتي الحمرا فوق الطرطوشة
يتهنى العريس وأبو العروسة
دار أبو محمد لفت عليها العزومة
وأنا وسعت داري وهاذول كبار الحمولة
دار أبو محمد لفت عليها كل الناس
وأنا وسعت داري وهاذول كبار برفعوا الراس
يا ولد يا حبوبة درِّج يا بو الزينية
يا ولد يا حبوبة دَرْج الحمام على المية
يا ولد يا حبوبة عر يسنا قلبي بيريدو
يا ولد يا حبوبة كمنّو أسمر شوية
يا ولد يا حبوبة يا بنية شوقو شوقي
يا ولد يا حبوبة يحرم ع الهامل ذوقي
اعطونا عروستنا يا دار الأمير
اعطونا عروستنا نلبسها حرير
اعطونا عروستنا يا دار المختار
اعطونا عروستنا نلبسها سنسال
طلي يا دلال وروحي شبابنا في الليوان ضيوف
طلي يا دلال وتعاليشبابنا في الليوان ابطال
خلف الله عليك يا بوها
خلف الله عليك بالثاني
يابو المنسف الريان
ومْرَقًا بلحم خرفان
والله ان جيت فيها يا عريس
لا عطيك مهرتي وحصاني
دلو مين الدرب يدلو تاتمرق هاللهوانية
واول عبوري بلدكو تاجر ببيع الحرير
واشو حريرك يا تاجر أحمر بلون الخدود
Billah ya 3arees ya seed el 3ersan
7elo ya mdallal ya abu 3youn na3sane
Ana wiyak 3al daher kaman
Fassel el badlat w labbes el 3ersan
Muhammad ya 3arees ya moona 3aynayee
Fadlak fee jamee3 el nas w deer balak 3alei
Reddillee 2emee lesh 2emmak 7ardane
W 2azer 3alei la 2emmee qasreeyet ree7an
W 2esqeeha jarra tatosbe7 rewyana
Lamma 2enta maraqet men el 7ara el 8arbeeye el 8alee la 2azeffo bel badle el boneeyye
Muhammad ta 2emro2 men haret 5walo el 8alee w 2awaslo la daro
El 7elo ta 2morq men 7aret 5awato el 8alee la 2azeffo w 2alabso badlato
La3alle2 el qamar layle ba3ed layle
W 2eshar 3ala 3ersak ya Muhammad ya 3aynee
La3alle2 elqamar fee laylet el 5amees
W 2eshar 3ala 3ersak ya Muhammad ya 3arees
La3alle2 elqamar fee laylet eljom3a
W 2eshar 3ala 3ersak ya Muhammad ya sham3a
La3alle2 elqamar 3ala kell ellayalee
W 2eshar 3ala 3ersak ya Muhammad ya 8alee
La3alle2 elqamar fee laylet elsabet
W 2eshar 3ala 3ersak ya Muhammad ya sabe3
Ya labes el badle ya shale7 el badle
Qoloo la2ahel Gaza teejee w thaneenna
Ya labes el 5atem ya shale7 el 5atem
Qoloo li hal hakem yeejee w yhaneenna
Ya nasher el 8aseel 3ala 3ood el ssarees
W 2e7na banat 3amak ya Muhammad ya 3arees
Ya nasher el 8aseel 3ala 3ood el ranjes
W 2e7na banat 3amak ya Muhammad ya 3arees
Meen houwe yallee 3azamkon ya somor ya somor
3azamna el 3arees ya tool el 3omor
Wayn 2em el 3arees tamanna nhaneeha
Nro2os w n8annee jowat 3alaleeha
Wayn 2em el 3arees tamanna nfare7ha
Nroqos w n8annee jowat matare7ha
Sawwa7 ya kebesh el 8anam sawwa7
3ala beit Abu Muhammad el dabba7
Ma yedba7 el 7orra wala el modnye
Ma yedba7 2ella kol kebesh b meeyye
Meen yallee mare2 men zo2a2 kroomna
W 2in kan 3areesna ya sarar 2loubna
W 2in kan 8ayro 5arab el boostan
5arab 3alayna el 5o5 wel roomman
W 2eskan ya 3areesna baddak rommanna
Hawwed 3ala el boostan 7elo w 7amod
Roomantee el 7amra fo2 el tartooshe
Yethanna el 3arees w abu el 3aroose
Dar Abu Muhammad lafat 3alayha el 3ozoome
W ana wassa3et daree w hadol kbar el 7omoole
Dar Abu Muhammad lafat 3aleha kol el nass
W ana wassa3et daree w hadol kbar byerfa3o el rass
Ya walad ya 7abboube darrej ya abu el zeene
Ya walad ya 7abboube darj el 7amam 3ala el maye
Ya walad ya 7abboube 3areesna 2albee bireedoo
Ya walad ya 7abboube kammeno asmar shwaye
Ya walad ya 7abboube ya bnaya shaw2o shaw2ee
2a3toona 3aroostna ya dar el 2ameer
2a3toona 3aroostna nlabesha 7areer
2a3toona 3aroostna ya dar el mo5tar
2a3toona 3aroostna nlabesha sensal
Tollee ya dalal w roo7ee shababna fee elleewan dyoof
Tollee ya dalal w ta3alee shababna fee elleewan 2abtal
5alaf Allah 3alayk ya 2abooha
5alaf Allah 3layk bel thanee
Yabu el mansaf el rayyan
W mra22a bla7em 5erfen
Wallah 2in jeet feeha ya 3arees
La 2a3teek mohortee w 7sanee
Dillo meen el dareb ydello tatemro2 hallehwaneeye
W 2awwal 3obor baladko tajer ybee3 el 7areer
W2asho 7areerak ya tajer 2a7mar bilon el 5dood
By God oh groom master of the grooms
Sweet O spoiled one with sleepy eyes
And I will be with you through the years as well
Tailor the suits and dress the grooms
Mohammad oh groom oh light of my eyes
Free him from all people and take care of him
Why is your mother upset?
Get her a pot of basil
And give her a jar so she can be refreshed
When you passed through the western alley
They celebrated you in a brown suit
Mohammad passed through the alley of his uncles
They celebrated him and led him to his home
The sweet one passed through the alley of his sisters
They celebrated him and dressed him in his suit
I will hang the moon night after night
And stay up for your wedding oh Mohammad my love
I will hang the moon on Thursday night
And stay up for your wedding oh Mohammad the groom
I will hang the moon on Friday night
And stay up for your wedding oh Mohammad my shining light
I will hang the moon on all the nights
And stay up for your wedding oh Mohammad my dear
I will hang the moon on Saturday night
And stay up for your wedding oh Mohammad the brave
Oh the one wearing the suit oh the one taking it off
Tell the people of Gaza to come and congratulate us
Oh the one wearing the ring oh the one taking it off
Tell the ruler to come and congratulate us
Oh you spreading the laundry on the branch of the tree
We are your cousins oh Muhammad the groom
Oh you spreading the laundry on the branch of the rangel
We are your cousins oh Muhammad the groom
Who is the one who invited you oh charming oh Samar?
The groom invited us Oh long-lived one
Where is the mother of the groom we wish to congratulate her
To dance and sing in her presence
Where is the mother of the groom we wish to make her happy
We dance and sing in her dwelling
Wanderer oh ram of the sheep wanderer
To the house of Abu Muhammad the butcher
The stubborn or the weary are not slaughtered
Only the ram worth a hundred is slaughtered
Who is the one passing through the alley of our vineyards?
If it's our groom oh joy of our hearts
And if it’s someone else they’ve ruined the orchard
They've spoiled our peaches and pomegranates
O groom you want pomegranates
Stop by the orchard both sweet and sour
My red pomegranate above the cap
May the groom and the father of the bride rejoice
The house of Abu Muhammad was full of invitees
And I’ve opened my house wide for the elders of the tribe
The house of Abu Muhammad was full of invitees
And I’ve opened my house wide for the elders who make us proud
Oh boy oh dear one go ahead oh you with the decorations
Oh boy oh dear one like the pigeon’s descent on the water
Oh boy oh dear one our groom my heart desires him
Oh boy oh dear one he’s a bit dark-skinned
O boy O dear one O daughter my longing is aching
O boy O dear one forbidden to the carless is my taste
Give us our bride O house of the prince
Give us our bride so we may dress her in silk
Give us our bride O house of the chosen one
Give us our bride so we may adorn her with a necklace
Show yourself O Dalal and go to our youth in the lounge as guests
Show yourself O Dalal and come to our youth in the lounge as heroes
Blessings be upon you O father of hers
Blessings be upon you again and again
O father of the delicious mansaf
And broth made with lamb
By God if you come here O groom
I’ll give you my mare and my horse
Tell me who will guide the way so this country girl can pass
And the first time I passed through your town there was a merchant selling silk
And what’s your silk O merchant red like the color of cheeks